Inglês
What a shame!
Vou continuar a falar sobre aquelas expressões que nos ajudam a dizer o que pensamos.
Muitas vezes nos deparamos com esse problema quando nos comunicamos em uma língua estrangeira. Falta-nos aquela palavrinha especial! É para isso que servem as expressões. Sei que está pensando se é preciso memorizá-las. Bem, caso você tenha uma memória ótima (não é o meu caso), pode ir em frente! (You can go ahead by all means). Mas o meu conselho mesmo é praticar, praticar e praticar.
Beijos a todos aqui!
- Caí no desespero. – My heart sank. / I sank into despair.
- Não me sinto à vontade. – I don’t feel comfortable.
- Que vergonha! / Que chato! – What a shame! / How embarrassing!
- Não adianta. – It doesn’t help. / It won’t help. / It’s no use. / It’s no help.
- Isto não tem lógica; não faz sentido. – It doesn’t make any sense. / It’s nonsense.
- Não deixa de aproveitar esta oportunidade. – Don’t let this opportunity go by. / Don’t let it slip away.
- Quem não arrisca, não petisca. – Nothing ventured, nothing gained.
- Quem me dera … – If only … / I wish I could …
- Não queremos abrir precedente. – We don’t want to set a precedent.
- Nem toca no assunto. – Don’t bring it up.
- Em primeiro lugar… – First of all ….
- Em último caso… – As a last resort …
- Finalmente! / Até que em fim! – At last!
- Cá entre nós … – Just between you and me… / Just between the two of us…
- Não é à toa que … – It’s no wonder…
- Pensando bem… – On a second thought…
- Até certo ponto… – To a certain extent …
- Na pior das hipóteses, … – If worse comes to worst … / If worst comes to worst … / At worst … / In a worst-case scenario, …
- Na melhor das hipóteses, … – At best
- Cedo ou tarde… – Sooner or later …
- Vamos fazer cara ou coroa. – Let’s flip a coin.
- Conto com você. – I’m counting on you.
- Temos que ajudar um ao outro. / … ajudar uns aos outros. – We have to help each other. / We have to help one another.
- Cuidado! – Be careful! / Watch out!
- Te cuida. / Cuide-se (Numa despedida) – Take care. / Take care of yourself.
- Opa! (interjeição referente a um pequeno engano ou acidente) – Oops!
- É a vida… – That’s life …
Exemplos de expressões em algumas músicas:
Hanson em “If Only”
3 Comments