Siga-nos

OiCanadá

Educação

Passos e dicas importantes para fazer Ph.D. no Canadá

Encerrei o artigo Planejamento e resiliência rumo ao tão sonhado objetivo de fazer um Ph.D. no Canadá comentando que, para minha alegria, já estava com uma reunião agendada com a minha orientadora — uma professora da universidade que eu elegi que se interessou pelo meu projeto de pesquisa, tendo me respondido dois dias após o meu primeiro contato.

Essa reunião será agora na segunda quinzena de agosto de 2019. Uau, fiquem na torcida, pois realmente este é um passo muito importante já dado e, simplesmente por isso, já me sinto muito agradecido e privilegiado. Mas mantenho os pés no chão, pois sei que são apenas os primeiros passos que exigirão de mim e de todos os que querem trilhar o mesmo caminho com muita resiliência.

Avançando um pouco mais, já estou também na fase de checar a documentação necessária para enviar à universidade após o aceite oficial da orientadora. Sim, ser aceito pela orientadora não significa ser aceito pela universidade.

Saber dos prazos para fazer a aplicação é muito, muito importante. Qualquer descuido nesse momento pode significar um problemão ou até o mesmo o cancelamento do processo, frustração em relação ao seu sonho, e ninguém quer que isso aconteça, não é mesmo?

Por isso deixo a dica, marque na sua agenda todos os prazos com meses de antecedência. Sim, planejamento é a palavra de ordem nesse processo todo, até mesmo porque tudo será um investimento de tempo e dinheiro. Recomendo fazer uma planilha com todos os prazos e valores desde os primeiros passos. Eu já fiz a minha.

Importante falar um pouco mais sobre a documentação que deve ser enviada. Que documentos são esses? Simplesmente todos os documentos acadêmicos — certificados e históricos escolares –, devidamente traduzidos para o inglês ou francês, dependendo da localização da universidade escolhida.

Você mesmo posso fazer as traduções? Não. A tradução deve ser oficial, ou seja, realizada por um tradutor juramentado.

Como e onde encontrar tradutores juramentados? Essa tarefa é bem fácil, basta uma rápida pesquisa na internet que você vai encontrar diversos, o que é importante também para fazer as cotações. Não deixe de verificar depoimentos sobre as empresas e tradutores antes de escolher.

Dentre os documentos que você deverá enviar, inclua a documentação de sua proficiência em língua estrangeira, inglês na maioria dos casos, IELTS, TOEFL etc, ou francês.

Planeje esse momento também com bastante antecedência, pois além do investimento financeiro para aperfeiçoar o inglês, ou seja, o curso em si, a prova também é paga em separado.

Algumas universidades aceitam o envio da documentação por e-mail para a análise da aplicação e, após o aceite oficial, você terá um prazo para o envio dos originais. Informe-se, pesquise junto a sua instituição de ensino canadense.

De acordo com as minhas pesquisas, o processo de aceite desta aplicação costuma ser demorado, algo em torno de um ano, mas isso varia de universidade para universidade. Algumas podem responder em um prazo menor de seis meses. Já pensou que dia mais feliz receber a carta de aceite da instituição de ensino sonhada? Será um dia para soltar fogos!

Por fim, informar-se de tudo e mais um pouco é outra palavra chave muito importante  para um pretenso pesquisador(a). Como digo sempre, conhecimento ninguém tira de você, e com ele você vai longe. Não espere pelos outros o que só você tem a capacidade de fazer acontecer. Existem portas que só você poderá abrir. Seja resiliente e continue tentando, afinal, anos de sacrifício aqui te darão anos de liberdade lá. Às vezes nem chega a anos, mas a bons meses sim, quem sabe uns dois anos no máximo, e passa depressa.

E aí, já começou o seu planejamento? Ainda não? Já está atrasado.

Clique para comentar

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Mais em: Educação

Topo