Inglês
“It’s” vs “Its”
Vamos falar de alguns errinhos que podem arruinar qualquer e-mail, currículo ou até mesmo aquela maravilhosa carta para o seu chefe.
Hoje em dia, muitas de nossas comunicações acontecem pelo computador. Ou seja, mais do que nunca, vemos a necessidade de se digitar uma carta, e-mail, ou qualquer outra correspondência. É nessa hora que precisamos tomar bastante cuidado, porque às vezes um descuido mínimo do teclado pode arruinar todo o contexto de nossas frases.
“Loose” vs “Lose”
Não se confunda: Loose significa folgado, solto e largo, já o verbo perder é To Lose e seu passado é lost.
- I always lose my umbrella when it’s raining.
(Eu sempre perco meu guarda-chuva quando chove.)
- The pair of pants I bought didn’t fit me at all. They were too loose!
(O par de calças que comprei não me serviram. Estavam muito largas!)
“It’s” vs “Its”
O primeiro é a contração do verbo to be mais o pronome it. Ou seja, It is vira It’s.
Já o segundo indica posse ou alguma coisa pertence a alguma outra coisa. Vou explicar.
- It’s snowing a lot today. Of course, it’s winter!
(Está nevando muito hoje. Lógico, é inverno!)
- The house has its charm. It’s big and beautiful.
(A casa tem o seu charme. É grande e bonita!)
OBS : Por favor nunca use Its’. Não existe! Não insista.
“They’re” vs “Their” vs “There”
Bem, eu sei o que você está pensando, e a resposta é sim, a pronúncia é a mesma, mas o significado é bem diferente. Vamos explicar de forma bem simples.
- They’re = They are.
- Their = Deles – Their car is excellent! (O carro deles é excelente.)
- There = Lá – The bathrooms are over there (Os banheiros são lá.)
Será que ficou claro? Até a próxima!