Siga-nos

OiCanadá

Papelada

Certificados do Ontario Language Training passam a ser aceitos como comprovação de proficiência de idioma em pedidos de cidadania

[GOVERNO CANADENSE] Desde o dia 30 janeiro de 2014, o Ministério de Cidadania e Imigração do Canadá passou a aceitar os certificados do programa de formação lingüística da província de Ontário como comprovante de nível de idioma de indivíduos que desejam obter cidadania canadense. A aceitação do certificado deste programa de formação lingüística vai facilitar o acesso à cidadania para os candidatos de Ontário.

Os candidatos à cidadania devem fornecer provas de proficiência de idioma da lista de provas aceitáveis, que inclui os resultados de testes de terceiros, certificados de habilitações e certificados de programas de formação lingüística financiados pelo governo. O Adult Non-Credit Language Training Program de Ontário irá agora ser aceito como prova de que os requerentes de cidadania atendem aos requisitos de conhecimentos lingüísticos.

Curiosidades

  • Desde a criação da Lei da Cidadania Canadense em 1947, os candidatos adultos estrangeiros tiveram que demonstrar um conhecimento apropriado de inglês ou francês, a fim de estar apto para conseguir a cidadania.
  • Possuir domínio das línguas inglesa e francesa é um diferencial para um recém-chegado ter sucesso, integrar-se à comunidade e encontrar um bom emprego.
  • Canadian Language Benchmarks (CLB) são as referências reconhecidas nacionalmente para medir a proficiência de imigrantes adultos em ambas as línguas oficiais.
  • O nível exigido para cidadanisa é CLB 4 em fala e compreensão oral.

“Tornar-se um cidadão canadense vem com certos direitos e responsabilidades e uma disponibilidade para participar na sociedade canadense. Nosso governo acredita que a chave para a integração bem sucedida é o conhecimento de uma língua oficial. Estamos orgulhosos em adicionar o certificado de formação lingüística de Ontário à nossa lista de comprovantes aceitos, que irá agora oferecer aos requerentes de Ontário mais uma opção para comprovarem que cumprem a exigência do idioma para a cidadania canadense.” – Chris Alexander, ministro da Cidadania e Imigração do Canadá

Continue lendo
Publicidade
Leia também...

Mestre em Estudos de Tradução, Loretta Murphy é tradutora juramentada no Canadá, com 15 anos de experiência na área. Ela é canadense e viveu no Brasil por mais de 6 anos, além de ter vivido também no México e no Japão. Entre os serviços que presta estão as traduções certificadas do Português para o Inglês e do Espanhol para o Inglês de todos os tipos de documentos, inclusive: Certidões de Antecedentes Criminais, Títulos e Certificados Acadêmicos, Históricos Escolares, Documentos Legais e Médicos, Carteiras de Motorista, Certidões de Nascimento, Certidões de Óbito, Certidões de Casamento e Certidões de Divórcio.

1 Comentário

1 Comentário

  1. sandra

    29/abr/2014 at 11:22

    olá,
    gostaria de saber se existe em Toronto, escolas de inglês que sejam gratuitas para imigrantes. Estou indo morar aí com meu marido,que já vive em Toronto, mas meu inglês ainda não esta em um bom nível.
    obrigada.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.

Mais em: Papelada

Posts Populares

Topo